With an angry roar, the oobleck was suddenly hitting the palace harder. It was battering and spattering against the walls as big as greenish buckets full of gooey asparagus soup!
Like a sinking sailboat, the whole palace was springing leaks. The oobleck was ripping the windows right off their hinges.
It was dripping through the ceilings. It was rolling down the chimneys. It was coming in everywhere ... even through the keyholes!
There's a lot of good stuff here. Strong verbs. Apt comparisons. Colorful imagery. But the past progressive (which is what we call -ing verbs used this way) kills me every time.
It seems accurate. I mean, the oobleck didn't hit the palace just once. It was hitting it. Continuously. But this construction is passive, and in fiction it slows things down. Compare the above passage with this one.
With an angry roar, the oobleck suddenly hit the palace harder. It battered and spattered against the walls as big as greenish buckets full of gooey asparagus soup!
Like a sinking sailboat, the whole palace sprung leaks. The oobleck ripped the windows right off their hinges.
It dripped through the ceilings. It rolled down the chimneys. It came in everywhere ... even through the keyholes!
I don't know about you, but the new passage feels a lot more tense to me. And at no point am I confused as to whether the oobleck hit or was hitting. The scene it paints is perfectly clear.
Fortunately this is an easy, if somewhat tedious, fix. Search for "ing", and examine each one to see if it can be removed. (Of course you'll find a lot of gerunds too--verbs turned into nouns via -ing--which is what makes it so tedious).
Or you can do it the lazy way, like me. Learn the rule, and hope you catch them on your own read through. With practice, you can actually catch a lot, though probably not all of them. It is called the lazy way for a reason, after all.